July 07, 2008

ေတာ္လွန္ေရးမွန္သမွ် ကဗ်ာထဲမွာ ပထမဆံုးေပါက္ဖြားတာခ်ည္းပဲ



ဒီကေန႔တင္တဲ့ ပို႔စ္ကေတာ့ မေန႔တုန္းက မဇၥ်ိမအြန္လိုင္းမွာ တင္ထားခဲ့တဲ့ စာမူပါပဲ ... ။


(က)
စတာလင္
(ေဆတန္ - ေဆတန္)

သူကေျပာတယ္
“ငါ့ကိုယံုၾကည္စမ္းပါ၊ ငါဟာ အခ်ိန္ကာလပဲ” တဲ့။

ၿပီးေတာ့
သူတို႔က သူ႕ကိုယံုၾကည္လုိက္ၾကတဲ့ အခါမေတာ့
ခေလးေတြအားလံုးကို သူက ဖ်က္ဆီး ၀ါးၿမိဳပစ္လိုက္ပါေလေရာ ... ။

ဒီကဗ်ာကိုေရးတဲ့ ကဗ်ာဆရာကေတာ့ “ဗလာဒီမာ လိဖ္ခ်က္” ပါ။ ဘူလ္ေဂးရီးယား ကဗ်ာဆရာပါ။ သူက ၁၉၅၇-ခုႏွစ္မွာ ေမြးတယ္ဆိုေတာ့ ဆီုဗီယက္ယူနီယံရဲ႕ ေခါင္းေဆာင္ႀကီး “စတာလင္” ေသဆံုးၿပီးမွေရးတဲ့ ကဗ်ာလို႔ ေျပာလို႔ရပါတယ္။ ဒါေပမယ့္ ဆိုဗီယက္ကမၻာမွာ “စတာလင္” ကို တို႔ထိလို႔မရေသးတဲ့အခ်ိန္။ “စတာလင္” ကို အာဏာရွင္ႀကီးျဖစ္တယ္ဆိုတာ ဆိုဗီယက္ကမၻာမွာ ဘယ္သူမွမေျပာရဲေသးတဲ့အခ်ိန္။ “လိဖ္ခ်က္” က ဘူလ္ေဂးရီးယား ကဗ်ာဆရာျဖစ္ေပမယ့္ “စတာလင္” ကို အခုလို “ေဆတန္” နဲ႔ ႏႈိင္းၿပီး ဘာ့ေၾကာင့္ေရးရ တာလဲဆိုေတာ့ “စတာလင္” ေခါင္းေဆာင္တဲ့ ဆိုဗီယက္ကြန္ျမဴနစ္ေတြဟာ အေရွ႕ဥေရာပႏိုင္ငံေတြကို စစ္ေရး အရ၊ ႏိုင္ငံေရးအရ လႊမ္းမိုးထားၿပီး အဲဒီတိုင္းျပည္ေတြမွာ ဆိုဗီယက္ယူနီယံကို မွီခိုေထာက္ခံတဲ့ ကြန္ျမဴနစ္အစိုးရ ေတြ၊ တပါတီအာဏာရွင္အစိုးရေတြကို ေၾကာေထာက္ေနာက္ခံျပဳေနတဲ့အတြက္ ဒီလိုျဖစ္ရတာဟာ အာဏာ ရွင္ႀကီး “စတာလင္” မွာ တာ၀န္အရိွဆံုးအေနနဲ႔ အခုလို ေျဗာင္ဖြင့္ခ်ၿပီး ကဗ်ာေရးခဲ့တာပါ။

ငါတို႔ရဲ႕ဘ၀ေတြဟာ
ဒါေတြရဲ႕ေအာက္မွာ
ၾကာရွည္ေလးျမင့္ မေနႏိုင္ၾကေတာ့ဘူး။

သူ႔ရဲ႕ တုတ္ခိုင္ပူေႏြးတဲ့လက္ေခ်ာင္းႀကီးဆယ္ေခ်ာင္း
သူ႔စကားလံုးေတြဟာ အေလးခ်ိန္တိုင္း ကိရိယာေတြလိုပါပဲ။

ဒီကဗ်ာကေတာ့ ရဟူဒီ ကဗ်ာဆရာ “အိုစစ္ မင္ဒယ္လ္စတန္း” ရဲ႕ ကဗ်ာထဲက စာသားတခ်ဳိ႕ပါ။ သူက ႐ုရွားႏိုင္ငံသား။ ကဗ်ာဆရာေခါင္းစဥ္က “ေရွ႕ေဆာင္လမ္းျပေခါင္းေဆာင္ႀကီး စတာလင္” ဆိုၿပီး “စတာလင္” ကို ေငါ့ၿပီး ေလွာင္ၿပီး ေပးတဲ့ ေခါင္းစဥ္။ ဒီကဗ်ာကို ၁၉၃၃-ခုႏွစ္မွာ ေရးတာဆိုေတာ့ အာဏာရွင္ႀကီးစတာလင္ မေသ ဆံုးခင္အခ်ိန္။ ဆိုဗီယက္ကမၻာတခုလံုး ဖိန္႔ဖိန္႔တုန္ေအာင္ေၾကာက္ေနရတဲ့ပုဂၢိဳလ္ကို နာမည္တပ္ၿပီးမွကို ကဗ်ာ ေရးၿပီး ေလွာင္ေျပာင္႐ွဳံ႕ခ်လိုက္တာ ... ။ ဒီလိုနဲ႔ “မင္ဒယ္လ္စတန္း” လည္း အဖမ္းခံရ၊ ဆိုက္ေဗးရီးယား မဲဇာ အပို႔ခံရေတာ့တာပဲ။
ဒါေတြကေတာ့ အေရွ႕ဥေရာပတခြင္နဲ႔ ဆိုဗီယက္ကမၻာမွာ ထိပ္ဆံုးက တာ၀န္အရိွဆံုး အာဏာရွင္ႀကီး “စတာလင္” ကို ေျဗာင္နာမည္တပ္ၿပီး ဆန္႔က်င္႐ွဳံ႕ခ်တဲ့ကဗ်ာေတြပါပဲ။

အႏၱိမသက္ၿငိမ္

ၿပီး ျပည့္စံုတဲ့ အေမွာင္ထုထဲမွာ
လ မရိွ၊ အလင္းေရာင္ မရိွ၊ မီးေတာက္မီးပြား မရိွ
ဟုိေနရာ မရိွ၊ ဒီေနရာ မရိွ
အေမွာင္ထုအေပၚက အေမွာင္ထုရဲ႕
ၿပီး ျပည့္စံုတဲ့ျဖစ္တည္ျခင္းတခု ... ။ ။

ဒီကဗ်ာကေတာ့ ႐ူေမးနီးယားကဗ်ာဆရာမ “နီနာေကာ္ရွန္” ရဲ႕ ကဗ်ာပါ။ က်ေနာ္တို႔ဆီမွာလိုပဲ ေဖာက္ျပန္မွားယြင္းတဲ့ စနစ္ေအာက္မွာ ေနၾကထုိင္ၾကရတဲ့ အေျခအေနကို တင္စားတဲ့ကဗ်ာပါ။ သူက တပါတီ အာဏာရွင္စနစ္ေအာက္က သူ႔ရဲ႕ လူ႔အဖြဲ႕အစည္းအေျခအေနကို “အေမွာင္ထုေအာက္မွာ” လို႔ ဆိုလိုက္ပါတယ္။ ႐ူေမးနီးယားႏုိင္ငံမွာ လ မရွိ၊ အလင္းေရာင္ မရိွ၊ မီးေတာက္မီးပြား မရိွ ... ဘူးတဲ့။

ညတညရဲ႕ ျပတင္းေပါက္တခု
ေတြ႕ဆံုျခင္း သို႔မဟုတ္ ခြဲခြါျခင္းရဲ႕ေအာ္သံဟစ္သံမ်ား
အမွန္စင္စစ္
ဒါေတြဟာ အလင္းေရာင္ေတြအမ်ားႀကီး
အမွန္စင္စစ္
ဖေယာင္းတိုင္ သံုးတိုင္မွ်သာပါပဲ။
ဒါေပမယ့္
ငါ့စိတ္ရဲ႕ ေနရာတိုင္းမွာ မၿငိမ္းခ်မ္းႏိုင္ဘူး
ငါ့အိမ္ထဲမွာလည္း ဒီလိုပဲ
ဒါေတြအားလံုး အစျပဳခဲ့ၿပီ ... ။

လူေတြ မၿငိမ္းခ်မ္းႏိုင္တဲ့ ေသာကဖိစီးေနရတဲ့အေျခအေနကို ေဖာ္ျပတဲ့ကဗ်ာပါ။ ႐ုရွားကဗ်ာဆရာမ “မာရီနာ စဗက္ထေရဗာ” ရဲ႕ “အင္ဆြန္မီနီယာ” ကဗ်ာထဲက တပိုဒ္ပါ။ ဒီလို အေျခအေနမ်ဳိးေအာက္မွာ “မာရီနာ” ဟာ ခံႏိုင္ရည္မရိွခဲ့ရွာပါဘူး။ သူဟာ အႀကိမ္ႀကိမ္အဖမ္းခံရၿပီးတဲ့ေနာက္ ဒုကၡည္စခန္းတခုမွာပဲ ကိုယ့္ကိုယ္ကို အဆံုးစီရင္သြားခဲ့ပါတယ္။

သူ႔ရဲ႕ ဘယ္ဖက္လက္ေမာင္းကို
သူတို႔ျဖတ္ပစ္လိုက္ၾကတယ္။
ၿပီးေတာ့ ... ညာဖက္လက္ေမာင္း။
ေျခေထာက္တဖက္
ၿပီးေတာ့ ေနာက္ထပ္ေျခေထာက္တဖက္။
သူ႔ေခါင္းကိုလည္း အေသအခ်ာပဲ
သူ႔လည္တိုင္ကိုေတာ့ ေျမဆီေျမၾသဇာအျဖစ္ စိုက္ထူလိုက္ၾကတယ္
အပင္ေပါက္လာဖို႔အတြက္။

ခေလးေတြနဲ႔
ဆိတ္ေတြ သိုးးေတြ
သူ႕လည္တိုင္ကို တြဲခိုစီးကာေနၾကေပါ့။ ။

မ်ဳိးဆက္တဆက္အတြက္ မ်ဳိးဆက္တခုက အရင္းအႏွီးျပဳရတဲ့သေဘာ ေရးတဲ့ကဗ်ာပါ။ ဒါေပမယ့္ ဘယ္သူေတြကမ်ား သူ႔ရဲ႕ လက္ေတြ၊ ေျခေထာက္ေတြနဲ႔ေခါင္းကိုျဖတ္ခဲ့ၾကတာလဲ။ ဒီကဗ်ာကိုေတာ့ ယူဂိုဆလပ္ ကဗ်ာဆရာ “ဂိုကို ႐ိုဂို” ရဲ႕ “အမ်ဳိးသားသူရဲေကာင္း” ဆိုတဲ့ ကဗ်ာပါ။ သူကေတာ့ ဒုတိယကမၻာစစ္ႀကီးၿပီးတဲ့ ေနာက္ ယူဂိုဆလားဗီးယားမွာ ပထမဦးဆံုး ဖမ္းဆီးေထာင္ခ်ခံရတဲ့ ကဗ်ာဆရာပါ။ သူဦးစီးထုတ္ေ၀တဲ့ သတင္းစာလည္း အပိတ္ခံခဲ့ရပါတယ္။

ဘာေတြလုိအပ္ခဲ့သလဲ
ငါတို႔
ေဆာင္ရြက္ခဲ့ၿပီးၿပီ။

ကြင္းျပင္ေတြ လဲေလ်ာင္းလ်က္
ငါတို႔ စိုက္ပ်ဳိးခဲ့ၾကတယ္
မ်ဳိးေစ့ေတြ ႀကဲခ်ခဲ့ၾကတယ္
ၿပီးေတာ့ ငါတို႔ေစာင့္ခဲ့ၾကတယ္။

ငါတို႔အမ်ဳိးသမီးေတြက လဲေလ်ာင္းလ်က္
ၿပီးေတာ့ ဘာေတြလိုအပ္ခဲ့သလဲ
ငါတို႔ ေဆာင္ရြက္ခဲ့ၿပီးၿပီ။
ၿပီးေတာ့ ငါတို႔ေစာင့္ခဲ့ၾကတယ္။

ႏိုင္ငံျခား က်ဴးေက်ာ္သူေေတြေရာက္လာၾကတဲ့အခါ
ဘာေတြလိုအပ္ခဲ့သလဲ
ၿခံေတြ၊ အိမ္ေတြကို ၿခံစည္း႐ိုးခတ္ၾကၿပီးၿပီ
ပုဆိန္ေတြ၊ ဓါးေတြ ေသြးၾကၿပီးၿပီ။

ဒီကဗ်ာကေတာ့ ခ်က္ကဗ်ာဆရာမ “ဆီလ္ဗာ ဖစ္ရွာ႐ုိဗာ” ရဲ႕ “လိုအပ္ခ်က္” ဆိုတဲ့ ကဗ်ာပါ။ သူက ၁၉၆၃-ခုႏွစ္မွာ ေမြးပါတယ္။ ဒီထဲက “ႏိုင္ငံျခားက်ဴးေက်ာ္ေတြ” ဆိုတာ ဆိုဗီယက္စစ္တပ္ေတြကို ေျပာတာပါ။ ဆိုဗီယက္စစ္တပ္ေတြက ကြန္ျမဴနစ္စနစ္ကို ကာကြယ္ဖို႔ဆိုၿပီး ခ်က္ကိုစလိုဗက္ႏိုင္ငံထဲကို က်ဴးေက်ာ္၀င္ေရာက္ ခဲ့ၾကပါတယ္။ ခ်က္ကိုစလိုဗက္ျပည္သူေတြရဲ႕ ဒီမိုကေရစီအံုၾကြမႈကို ေဖာက္ျပန္တဲ့ ခ်က္ကိုစလိုဗက္အစိုးရနဲ႔ ေပါင္းၿပီး ႏွိမ္နင္းၾကပါတယ္။ ဒီအျဖစ္အပ်က္ကို “ဖစ္ရွာ႐ိုဗာ” က ကဗ်ာေရးဖြဲ႕ခဲ့တာပါ။

(ခ)

အခုအခ်ိန္မွာေတာ့ က်ေနာ္တို႔ႏိုင္ငံက စာေပပညာရွင္ေတြရဲ႕ေခါင္းေပၚမွာ စစ္အာဏာရွင္ေတြ လက္သီး ၀ဲဲျပေနၾကပါတယ္။ တခ်ိန္က ႏိုင္ငံေရးအေျပာင္းအလဲေတြ ေအာင္ျမင္ေအာင္ မလုပ္ႏိုင္ခင္အခ်ိန္တုန္းက အေရွ႕ ဥေရာပျပည္သူေတြရဲ႕ေခါင္းေပၚ တပါတီအာဏာရွင္အစိုးရေတြက လက္သီး၀ဲျပသလိုမ်ဳိး၊ အခုလည္း စစ္အစိုးရ က က်ေနာ္တို႔ျပည္သူေတြအေပၚ တုတ္တ၀ဲ၀ဲ၊ ဓါးတ၀ဲ၀ဲလုပ္ျပေနတဲ့အခ်ိန္ပါ။ အခုေတာ့ အေရွ႕ဥေရာပျပည္သူ ေတြက သူတို႔ေခါင္းေပၚမွာ၀ဲေနတဲ့လက္သီးကို ပုတ္ခ်လိုက္ၾကၿပီးပါၿပီ။ အေရွ႕ဥေရာပျပည္သူေတြ လြတ္ေျမာက္သြားၾကပါၿပီ။ လြတ္ေျမာက္ရာလမ္းစ သူတို႔ဘယ္မွာရွာခဲ့ၾကပါသလဲ။ ကဗ်ာေတြထဲမွာ ရွာခဲ့ၾက တာပါ။ ေတာ္လွန္ေရးလမ္းစကို ကဗ်ာေတြထဲမွာ သူတို႔ေတြ႕ခဲ့ၾကတာပါ။
အခုလည္း က်ေနာ္တို႔ႏိုင္ငံက ကဗ်ာဆရာ “ေစာေ၀” ရဲ႕ “ေဖေဖာ္၀ါရီဆယ့္ေလး” ကဗ်ာနဲ႔ ကဗ်ာဆရာ “ၾကည္ေမာင္သန္း” ရဲ႕ “ဒီပရဂၤ” ကဗ်ာေတြထဲမွာ က်ေနာ္တို႔ျပည္သူေတြဟာ “လြတ္ေျမာက္ရာလမ္းစ” ကို ရွာေန ၾကပါၿပီ။ ေတာ္လွန္ေရးရဲ႕အခ်က္ျပသံကို ကဗ်ာေတြထဲမွာ ရွာလို႔ေတြ႕ေနၾကပါၿပီ။ မၾကာခင္ က်ေနာ္တို႔ေခါင္းေပၚ ၀ဲေနတဲ့ အာဏာရွင္ရဲ႕ “လက္သီး” ကို က်ေနာ္တို႔ကိုယ္တိုင္ ပုတ္ခ်ႏိုင္ေတာ့မွာပါ။
ဒီေနရာမွာ မွတ္သားဖြယ္ေကာင္းတဲ့ စကားတခြန္းနဲ႕ ဒီေဆာင္းပါးကို နိဂံုးခ်ဳပ္ခ်င္ပါတယ္။ ဒီၤလို အေျခအေနအားလံုးကို ၿခံဳငံုအက်ဳံး၀င္တဲ့စကားတခြန္းျဖစ္ပါတယ္။ အဲဒါကေတာ့ ႐ုရွား ကဗ်ာဆရာေက်ာ္ “ယက္တူရွန္ကို” ေျပာခဲ့ဖူးတဲ့စကားပါ။ သူက ဘယ္လိုေျပာခဲ့သလဲဆိုေတာ့ ...၊ “ေတာ္လွန္ေရးမွန္သမွ် ကဗ်ာထဲမွာ ပထမဆံုးေပါက္ဖြားတာခ်ည္းပဲ” တဲ့ ... ။ ။


ကိုးကား။ ။ SELECTED POEMS OF MARINA TSVETAYEVA
AN ANTHOLOGY OF CONTEMPORARY ROMANIAN POETRY
SELECTED POEMS OF OSIP MANDELSTAM
CHILD OF EUROPE


ၿငိမ္းေ၀


1 comment:

  1. ႏိုင္ငံတကာက ကဗ်ာဆရာေတြရဲ ့ေတာ္လွန္ကဗ်ာေတြကို ေလးစား အားက်စြာ ခံစားဖတ္ရွဴသြားပါတယ္ အစ္ကို

    ReplyDelete